Après la diffusion de l’émission, un internaute portant les initiales A a affirmé être le neveu de Kim, révélant que la famille de feu Kim avait été choquée par l’émission et regrettait d’avoir donné son approbation.

“Je comprends que ce programme veut honorer les héros et les martyrs, donc l’approbation a été donnée. Cependant, lorsque j’ai confirmé cela à ma tante, elle a admis qu’elle était surprise de voir le contenu de l’émission”, a déclaré A, cité par le Chosun Daily.

“Il n’aurait pas donné son approbation s’il avait su dès le départ quel serait le contenu de l’émission”, a poursuivi A.

A a également admis qu’il était en colère de voir les participants deviner comment son oncle était mort alors qu’il exerçait ses fonctions dans la tragédie de l’incendie.

“L’équipe de production prétend que cette série veut honorer le sacrifice de (oncle), mais honnêtement, je ne comprends pas. Comment cela peut-il être considéré comme un programme d’intérêt public ?” » A dit.

« Regarder les chamanes deviner comment mon oncle est mort, avec les panélistes utiliser un langage et réagir de manière provocatrice, m’a mis très en colère. Qui ne serait pas en colère si la mort d’un membre de la famille dans l’exercice de ses fonctions était décrite ainsi ? dit-il.

De son côté, le Syndicat coréen des pompiers (KPFLU) regrette ce genre d’événement. “Cela peut ternir l’honneur et la dignité du défunt”, ont-ils écrit dans un communiqué cité par The Star.

De plus, le présentateur de l’émission, Jun Hyun-moo, a récemment suscité l’indignation du public après avoir utilisé le terme d’argot coréen « kalppang », qui signifie poignarder, pour évaluer le niveau d’exactitude des participants dans leur détermination de la cause du décès d’un policier décédé dans l’exercice de ses fonctions.



Source link